20 Июль 2017

НОВАЯ ВЕРСИЯ ЧАСОВ PETITE HEURE MINUTE

  • NEW VERSIONS OF THE “PETITE HEURE MINUTE”
  • NEW VERSIONS OF THE “PETITE HEURE MINUTE”
  • NEW VERSIONS OF THE “PETITE HEURE MINUTE”

Они величественны, прекрасны и окружены ореолом легенд и преданий. Лев, розовый фламинго и карпы кои, посланники далекой Африки, Карибских островов и загадочной Азии, на мгновение остановились на циферблатах часов Jaquet Droz, над созданием которых работали лучшие мастера Дома. Эти три необычные версии часов Petite Heure Minute, с черными циферблатами, выполненными в технике горячей эмали, и миниатюрными изображениями были созданы в мастерских Ла Шо-де-Фон – на родине самого бренда. Перед нами – приглашение отправиться в путь. Пьер Жаке-Дро, родившийся в эпоху Просвещения, был страстным путешественником. В каждой из этих моделей отразились новаторский дух и безграничная любознательность основателя Дома, а также принципы, вот уже более трехсот лет определяющие философию Jaquet Droz: внимание к тенденциям современности и главенство творческого начала.

Jaquet Droz, Petite Heure Minute Black Enamel, J005013217, Petite Heure Minute Pink Flamingo, front back

Мастера Дома Jaquet Droz– художники, граверы или эмальеры – виртуозно работают над эффектом контраста. Это одна из особенностей Художественных мастерских Les Ateliers d’Art, хранилища ремесленных традиций и лаборатории инноваций, где мастерство и профессионализм стоят на страже прошлого и создают эстетику настоящего. Для того чтобы миниатюры выглядели выразительно, горячая эмаль должна быть однородного черного цвета: благодаря такому цвету фона орнамент будет выглядеть объемно, а штрихи, нанесенные тончайшей кисточкой художника – изящно. Именно над этим работают эмальеры в Les Ateliers d’Art.

Jaquet Droz, Petite Heure Minute Black Enamel, J005033314, Petite Heure Minute Lion, front back

На протяжении тысячелетий великолепные львы – воплощение силы, благородства и могущества – поражали воображение поэтов и художников. На циферблате часов лев с гривой, полыхающей всеми оттенками коричневого, черного и рыжего цветов, изображен в профиль. Неподвижный, величественный царь зверей словно излучает мудрость и могущество, купаясь в отблесках розового золота, из которого изготовлен корпус диаметром 43 мм. На циферблате другой модели изображен розовый фламинго с сияющим оперением. Корпус из розового золота диаметром 39 мм, инкрустированный 248 бриллиантами, обрамляет великолепную миниатюру: кажется, фламинго вот-вот вытянет свою тонкую длинную шею. На циферблате последней модели, также диаметром 39 мм, изображены карпы кои, плывущие среди тростника и цветов лотоса. На Востоке эти рыбы с разноцветной чешуей считаются символом долголетия, а их грациозные движения в воде очаровывали своим спокойствием. Кроме того, эта миниатюра отдает дань тому очарованию Востоком, которое охватило Европу в XVIII веке. Оно не обошло и Пьера Жаке-Дро: неудивительно, что первыми в Запретном городе оказались именно изделия Дома.

Jaquet Droz, Petite Heure Minute Black Enamel, J005013218, Petite Heure Minute Carps, Workshop

На всех трех моделях животные изображены с фотографической точностью и столь реалистичны, что, кажется, художник запечатлел лишь одно мгновение их жизни. Каждая модель выпущена ограниченной серией из 28 экземпляров и сопровождается сертификатом подлинности, подписанным мастером, который работал над ней. Оснащенные механизмом с автоматическим подзаводом, все три модели Petite Heure Minute обладают запасом хода 68 часов и являются образцом эксклюзивной трактовки дикой природы, красота которой всегда завораживала людей.

“Some watches tell time, some tell a story”

узнать больше